Главная » Металика » Скотт Ян из Anthrax: «Я бы с радостью воскресил S.O.D., если бы это было актуально»

Скотт Ян из Anthrax: «Я бы с радостью воскресил S.O.D., если бы это было актуально»

Гитарист Anthrax Скотт Ян (Scott Ian) рассказывает о возможности собрать снова своей сайд-проект из 80-х под названием Stormtroopers of Death (сокращённо S.O.D.). Свежее интервью ниже!

Скотт: “Я бы с радостью выступил на фестивалях, в Европе. В 1999 и 2000 мы играли, и было ох*ительно.

Билли Милано я не видел уже сто лет, но никаких проблем у нас с ним нет. Жизнь слишком коротка, чтобы заморачиваться из-за всякой херни. Мне наср*ть. Если я кому-то не нравлюсь – это их проблемы. Насколько мне известно, у меня ни с кем проблем нет.

Пластинка ‘Speak English Or Die’ была крайне успешной. И было приятно, что людям альбом понравился. Большинство оценили наш сарказм и юмор и поняли, что никакой я не нацист – я думаю, это и так очевидно. Но по молодости мы совершали глупые поступки, поэтому некоторые считали, что мы были нацистами. Нам приходили открытки «Белого Рождества!» с изображением зигующего чувака.

Мы ясно дали понять, что никакие мы не нацисты, но в ’99 и 2000 годах на концерты приходили всякие уё*ки и кидали зиги, а Билли их предупреждал. Он говорил: «Опусти руку, пока я её тебе не сломал!». И бывало, были стычки, но я не хочу об этом говорить. Но если Билли говорит опустить руку – значит, бл*дь, надо опустить руку, нацистский уё*ок… Мой отец участвовал во Второй Мировой – серьёзно… Поэтому лучше руку опустить. В общем, всякое пришлось повидать.

По поводу текстов Strormtroopers Of Death – нужно ведь понимать, что это был персонаж, и я писал от лица персонажа. Сам я так не считал. Я придумал персонажа по имени Сержант Ди, про которого я писал книгу комиксов и песни на её основе. И если кто-то в это не въезжает – пусть идёт на х*й. Извиняться мне не за что. Я даже не подумаю это делать.

Пластинка ‘Speak English Or Die’ не имеет аналогов, она уникальная. Даже если бы мы очень захотели, мы бы не смогли сделать второй такой альбом. Мы даже на ‘Bigger Than The Devil’ это сделать не пытались, потому что это нереально. Мы не сможем записать альбом за три дня. Это невозможно. Альбом вышел в 1985 году и полностью олицетворяет собой ту эпоху и то время, но по-прежнему прекрасно слушается. Сегодня я слушаю его и звучит так, будто мы могли записать его вчера; в нём сумасшедшая энергетика.

Мы намеренно писали эти идиотские тексты и всегда переделывали, если считали, что получается не полный п*здец. Мы стремились быть полными долбоё*ами, а такое возможно, когда ты молод и горяч. Невозможно в 50 лет мыслить, как в 20.”

Перевод: Станислав “ThRaSheR” Ткачук


Dimon