Главная » Металика » Testament. Невероятные приключения калифорнийцев в Японии

Testament. Невероятные приключения калифорнийцев в Японии

[Материал из журнала «Metal Hammer» за май 1990 года]

Эксклюзивный отчёт о гастролях

За последние несколько лет Testament добились больше, чем большинство других команд за всю свою карьеру. Их последний альбом ‘Practice What You Preach’, наконец-то, забросил их в Высшую Лигу трэша. Во время последнего европейского тура группа вновь доказала свою растущую популярность. Когда они отыграли четыре концерта в Японии сразу после окончания европейского тура, сбылась ещё одна их мечта. Мария Феррейро, долгие годы работавшая на лейбле Testament Megaforce Records, отправилась с ребятами в тур, и теперь вы можете почитать её впечатления о приключениях в Стране Восходящего Солнца в эксклюзивном отчёте.

МЕЧТЫ СБЫВАЮТСЯ

Через две недели после окончания европейского тура Testament мы встретились в аэропорту Сан-Франциско и улетели в Осаку (Япония). С нами была японская девушка из Цинциннати (штат Огайо), большая поклонница группы. Она привезла парням футболки, на которых были на японском языке написаны их имена. Она сопровождала нас на протяжении всей поездки. Из Сан-Франциско в Осаку мы летели 12 часов, но эмоции настолько нас переполняли, что никто и глаз не сомкнул. Тяжело было поверить. Как часто мы мечтали однажды побывать в Японии, и теперь эта мечта становилась реальностью!

Приземлившись в аэропорту Осаки, мы сразу же поехали в Гранд Отель, где нас уже ждали толпы поклонников. Никто из нас такого не ожидал. Все они привезли подарки и хотели подарить ребятам. Никогда ещё я не видела таких дружелюбных и отзывчивых людей. Мы заселились, а потом пошли к фэнам, поздоровались с ними и поговорили. Ни на что другое в первый день времени не было. Мы были ужасно уставшие и мечтали лишь об одном: добраться до кровати и завалиться спать.

На следующий день была та же картина. Толпы фэнов стояли и ждали группу. В фойе постоянно кто-нибудь дежурил. Они хотели увидеть Testament, и их было не выгнать из отеля. Если они и выходили на улицу, только для того, чтобы купить очередные подарки и сувениры. Пришлось нам покупать ещё два чемодана, чтобы всё это увезти домой…

НИКАКОГО КОНТАКТА

Отель у нас был замечательный и лейбл с промоутером позаботились о том, чтобы у парней в номерах всегда были свежие фрукты и цветы. Каждый день , пока мы не улетели домой. Вот это сервис! Вот это отношение! Мы были в шоке! Ещё мы были удивлены, насколько искренние японцы – о воровстве там, по-моему, не слышали. Промоутер сказал, что можно оставить чемоданы в фойе без присмотра, и мы были в недоумении, потому что в Америке их бы тут же стащили! Но он был прав. Никто наши чемоданы и пальцем не тронул – в это тяжело было поверить! Мы к такому не привыкли.

Куда бы мы ни пошли, нас везде окружали фэны, но промоутер не подпускал их близко к ребятам. Он почему-то категорически запретил японским подросткам прикасаться к музыкантам, и они очень уважали этого парня и слушались его беспрекословно – но стоило ему задержаться на пару минут, орава японских детишек тут же налетала на группу, едва давая парням перевести дыхание. Почти весь день мы гуляли по окрестностям и ели тонны суши.

ЯПОНСКОЕ СОВЕРШЕНСТВО

Тем вечером, наконец-то, состоялся первый концерт Testament, и ребята были в прекрасном настрое, потому что зал на 1000 человек был полностью забит, и это было первое выступление группы спустя две недели. Мы отправились в Японию сразу же после их европейских гастролей, и они даже не успели ничего отрепетировать. Несмотря на волнение и эмоции, концерт прошёл великолепно – фэны остались в восторге, им было от 13 до 27 лет. Всё было прекрасно, свет, звук – я едва могла поверить своим глазам, что на сцене выступают Testament. В отель мы приехали в диком восторге, и нас снова ждали поклонники. Много поклонников.

На следующий день мы прокатились по окрестностям Осаки и были невероятно поражены местным менталитетом. Едва ли можно назвать ещё одну страну с такой замечательной архитектурой. Народу на улице было столько, что это напоминало огромный муравейник. Куча различных магазинчиков и, конечно же, море суши. Напоминало китайский квартал, только этот квартал был всюду. Чак уже не мог всего этого выносить и настоял на том, чтобы мы немедленно пошли в Макдональдс и съели гамбургер. Японское пиво неплохое, особенно Sapporo, которое мы потребляли в огромных количествах.

ГРУСТНЫЕ ПРОВОДЫ И РАДОСТНЫЕ ПРИВЕТСТВИЯ

Посмотрев город, мы добрались до вокзала и отправились в Токио. Не успели мы зайти в поезд, как толпа поклонников стала прощаться с нами, и хотела подарить ещё больше сувениров. До того дошло, что кто-то сделал куклу Чака Билли, настолько на него похожую, что аж страшно стало – даже цвет его глаз был один в один. Некоторые даже стали плакать, мы глазам своим не верили. Некоторые подростки не хотели нас отпускать и бежали за поездом. Мы на таких скоростных поездах ещё не ездили, и нам повезло, что мы ехали днём, поскольку удалось увидеть местную природу.

В Токио нас ждала очередная армия поклонников. Но было то же самое, как и в Осаке: как только приехал промоутер, никто не трогал ребят пальцем. С вокзала мы отправились сразу же в отель, и там, как и в Осаке, было очень красиво. Мы закинули вещи в номер и тут же отправились за покупками, особенно было интересно посмотреть местные музыкальные магазины. Архитектура была простая и впечатляющая, люди в Японии умеют эффективно использовать свободное пространство. Затем ребята дали интервью местным журналам, и я снова была весьма удивлена, насколько у японцев всё организовано. Всё прошло очень гладко, и нам ничего даже делать не пришлось.

Ещё я побывала в одной из известных японских бань, но ребят не пустили, потому что у них были татуировки, а с татуировками там в баню ходить запрещено. Дело в том, что в татуировках ходит японская мафия, и все, у кого есть татуировки – сразу же ассоциируется с бандитами. Выбора у нас не было, и пришлось смириться с местными законами. Хотя всё это, конечно, очень странно. Если кому-то приказано убить человека из другой банды, они должны в качестве доказательства принести отрубленный палец с татуировкой. Жуть какая…

ТЕСТОМАНИЯ

Всего мы запланировали отыграть в Токио три концерта, и первый из них должен был пройти этим вечером. Две тысячи человек и все три вечера зал был забит. Я чуть не расплакалась, была тронута таким приёмом. Наверное, стоит добавить, что я знала парней из Testament, когда они ещё выпускали демки, и никто о них и слышать не желал. И вот они в Японии, на другом конце света, выступают перед публикой в 2 000 человек. Глаза были на мокром месте, куча эмоций. Парни были на седьмом небе от счастья, но держались, потому что не такие плаксы, как я…

Концерт прошёл с тем же успехом, что и в Осаке. Ребята исполнили песни с первых трёх альбомов, и публика готова была сойти с ума. Подростки кричали и плакали – честно не могу представить, что с группой The Beatles было иначе. Они пели каждое слово. Однажды я видела концерт Rolling Stones, и даже их встретили не так буйно, как Testament. Публику уже невозможно было сдерживать, она сходила с ума. Позже я назвала это «Тестоманией». Японская публика отрывается, как следует – они любят качественный металл. Они постоянно бросали подарки на сцену, ставя ребят в неловкое положение, но, я полагаю, они просто благодарили за прекрасный концерт.

ВСТРЕЧА С ПРИШЕЛЬЦАМИ

После таких впечатлений было ещё тяжелее осознать что мы не можем остаться в Японии навсегда, и постепенно подходило время собираться домой. Мысль эта была настолько ужасна, что у меня за два дня до отъезда чуть ли не истерика случилась – так сильно я хотела остаться. Поэтому нам было важно как следует отпраздновать финальный день, и мы пустились в дикий отрыв в Токио. В каждом баре к нам относились по-королевски и обслуживали бесплатно, будь то напитки, еда и даже футболки. Игровые автоматы особенно пошли на «ура», и стояли они в каждом углу. Один из таких автоматов был интересен особенно – игра «боксёрский поединок», и чтобы ударить соперника, нужно было хорошенько долбануть по автомату. Чак настолько увлёкся, что был похож на кровожадного убийцу. Пришлось его угомонить, чтобы он не разнёс игровой автомат.

Ещё мы побывали в магазине, украшенном в стиле швейцарского художника Гигера (он придумал декорации для фильма «Чужой»). Никогда не видела ничего более безумного. Стулья напоминали ужасающих тварей с огромными хвостами, и даже еда внутри напоминала монстров-пришельцев.

АБСТРАКТНАЯ РЕАЛЬНОСТЬ

Ещё мы зашли в кафе Hard Rock, где зависали с несколькими американскими моделями, и так получилось, что одна из этих девушек снялась в клипе Icon, которые тоже были подписаны на лейбл Megaforce Records. Она потом даже встречалась с одним из музыкантов Icon. Вот так иногда тесен мир!

Эта девушка всю ночь таскала нас с Чаком из одного клуба в другой, и мы отрывались до рассвета. Где-то в шесть утра мы стали собираться домой – круто! Не знаю, как выразить словами, и знаю, парни из Testament чувствуют то же самое, но Япония оказалась настоящей сказкой, и нам не терпится вернуться туда снова.

Грустно было уезжать, да ещё и в самолёте все вокруг курили. Домой мы прилетели все зелёные и чуть не отравились этим дымом. Наконец-то, мы снова очутились в реальности. Несмотря на прекрасное время в Японии, дома тоже не так плохо…

ИХ НЕ ОСТАНОВИТЬ…

В настоящий момент Testament гастролируют по Штатам в компании Savatage и Nuclear Assault. Это их последнее турне перед тем, как в июне они начнут запись нового альбома, который должен увидеть свет в октябре. Ожидается большой тур, но всего рассказать я пока не могу . В настоящий момент парни сочиняют новые песни. Перерыв группа делать не собирается, механизм запущен и теперь их уже ничто не остановит.

Перевод: Станислав “ThRaSheR” Ткачук


Dimon